Георгиевская ленточка
Сайт Осипенко (Коротченко) Елены Ивановны, учителя кубановедения и ОПК, библиотекаря МБОУ "Гимназия" станицы Каневской Краснодарского края, лауреата краевого конкурса "Учитель года Кубани-2011", победителя конкурса "За нравственный подвиг учителя" в Южном федеральном округе в 2015 году. Рекомендован всем, кто свято верит в духовное возрождение России, кого интересует краеведение, история и культура Кубани, кто учится и учит любить свою малую родину.
ЦЕЛЬ САЙТА - СОЗДАНИЕ ИНТЕРАКТИВНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СРЕДЫ, СПОСОБСТВУЮЩЕЙ ДУХОВНО-НРАВСТВЕННОМУ И ПАТРИОТИЧЕСКОМУ ВОСПИТАНИЮ ДЕТЕЙ И ЮНОШЕСТВА.

воскресенье, 7 мая 2017 г.

ПАМЯТЬ ПОБЕДЫ ХРАНИМ, ПОДВИГОМ РАТНЫМ ГОРДИМСЯ, СЛАВУ ПОГИБШИХ НАСЛЕДУЕМ!

Песня ДЕНЬ ПОБЕДЫ. 1975 г. Музыка Давида Тухманова, слова Владимира Харитонова, исполняет Лев Лещенко. Прослушать или скачать песню "День Победы" бесплатно на "Простоплеер". Текст песни "День Победы" на русском и английском языках:  


День Победы!
Как он был от нас далек,
Как в костре потухшем таял уголек.
Были версты, обгорелые, в пыли, -
Этот день мы приближали как могли.

Этот День Победы
Порохом пропах,
Это праздник
С сединою на висках.
Это радость
Со слезами на глазах.
День Победы!
День Победы!
День Победы!

Дни и ночи у мартеновских печей
Не смыкала наша Родина очей.
Дни и ночи битву трудную вели -
Этот день мы приближали как могли.

Этот День Победы
Порохом пропах,
Это праздник
С сединою на висках.
Это радость
Со слезами на глазах.
День Победы!
День Победы!
День Победы!

Здравствуй, мама, возвратились мы не все...
Босиком бы пробежаться по росе !
Пол-Европы, прошагали, пол-Земли, -
Этот день мы приближали как могли.

Этот День Победы
Порохом пропах,
Это праздник
С сединою на висках.
Это радость
Со слезами на глазах.
День Победы!
День Победы!
День Победы!

Перевод песни День Победы на английский язык

Victory Day!
Victory Day as it was far from us,
As in a fire extinct the piece of coal thawed.
There were versts, burnt, in a dust, -
This day we approached as could.

This Victory Day
Of gunpowder has become permeated with the smell,
It is a holiday
With сединою on temples.
It is pleasure
With tears in the face of.
Victory Day!
Victory Day!
Victory Day!

Days and nights at martin furnaces
Our Native land of eyes did not close.
Days and difficult conducted nights fight -
This day we approached as could.

This Victory Day
Of gunpowder has become permeated with the smell,
It is a holiday
With сединою on temples.
It is pleasure
With tears in the face of.
Victory Day!
Victory Day!
Victory Day!

Hi, mum, we have come back not all...
Barefoot to be run on dew!
Half of Europe, have walked, the half-earths, -
This day we approached as could.

This Victory Day
Of gunpowder has become permeated with the smell,
It is a holiday
With сединою on temples.
It is pleasure
With tears in the face of.
Victory Day!
Victory Day!
Victory Day!

2 комментария:

  1. Здравствуйте, Елена Ивановна! Никогда бы не подумала, что столь значимая песня и так величественно может звучать на другом языке...

    ОтветитьУдалить
  2. Здравствуйте, Лилия Павловна! Сердечное спасибо за отзыв! С Праздником Последнего Звонка!

    ОтветитьУдалить

ОЗДОРОВЛЕНИЕ И ЛЕТНИЙ ОТДЫХ ДЕТЕЙ В КРАСНОДАРСКОМ КРАЕ

ОЗДОРОВЛЕНИЕ И ЛЕТНИЙ ОТДЫХ ДЕТЕЙ, СЕМЕЙНАЯ ПОЛИТИКА И СОЦИАЛЬНАЯ ЗАЩИТА В КРАСНОДАРСКОМ КРАЕ